伦语伦语十二章译文,伦语十二章全文翻译!

本文继续品读《论语》第十九篇“子张篇”,本篇全部是孔子学生的言论。据记载这些言谈都是发生在孔子去世以后,而那些先于孔子去世的一些学生均未出现,如颜回、子路等。

伦语伦语十二章译文,伦语十二章全文翻译!

上文品读了“《论语》:不得其门而入,不见宗庙之美。”,文中提到有人质疑孔子还没子贡厉害。

叔孙武叔认为子贡可能比孔子还厉害,此话传到了子贡那里,子贡便做出反驳。

子贡认为,别人觉得自己厉害,是因为人们都能看得到自己所拥有的东西。

子贡提出,别人之所以能看到自己东西,主要是因为自己的门槛低,一望便一览无余。

所以子贡认为,为什么会觉得他比孔子厉害,是因为孔子的门槛太高,很难能够看到孔子的东西,所以就觉得他的学问比孔子厉害了。

但其实只有子贡自己知道他所拥有的知识远不及孔子,之所以别人觉得他厉害,是因为他所传达的知识都很简单,而孔子的学问大多深奥,很少人能完全理解到,就难以领悟更多的东西了。

如此才会觉得子贡比孔子厉害。

继续下章:

叔孙武叔毁仲尼

子贡曰:“无以为也,仲尼不可毁也。他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也。”

注译:

多:作副词用,只是的意思。

原文解析:

叔孙武叔诽谤仲尼。

子贡说:“这样做是没有用的!仲尼是毁谤不了的。别人的贤德好比丘陵,还可超越过去,仲尼的贤德好比太阳和月亮,是无法超越的。虽然有人要自绝于日月,对日月又有什么损害呢?只是表明他不自量力而已。”

有感解读:

叔孙武叔还不罢休。之前是捧子贡,贬仲尼。这一次,叔孙武叔直接诋毁仲尼,说孔子的坏话。

子贡这次是真的生气了,他说:“这事你绝对不能做!你不能够骂仲尼,不能诋毁他,你也不可能把他推倒。也许其他厉害的人如同丘陵,你可以翻过去,可以超越他,可以把他踩在脚下,但仲尼不是丘陵,也不是山脉,他是日月。他悬在高空中,跟你不是一个层面的,你无法超越他,无法从他身上跨过去。虽然有的人很狂妄,要自绝于日月,对日月说‘我要毁掉你’,但这样的话能伤害到日月吗?这只不过是显示出他不自量力而已。”

这一次,子贡的辩驳之词相对激烈了,他对于叔孙武叔毁仲尼这件事,表达了坚决的反对,并且告诉他,“你要是敢毁仲尼,最后受伤害的人只能是你自己”。

很多伟大的人都充满了争议。比如牛顿、爱因斯坦,有人说牛顿性格有问题,有人说爱因斯坦生活作风有问题,等等,但这些都动摇不了他们为人类科学进步所做出的伟大贡献,他们在历史上的地位是有目共睹、无可替代的,他们的高度是难以逾越的。

人们可以指出他们有缺点,如同看到太阳和月亮也会经历日食、月食。但是,日食和月食过去之后,我们还是要把目光投向他们为世界带来的光明。

毁谤别人,实际上是在自损其德。人不应该以诋毁、否定别人来显示自己,那只不过是贻笑大方的低劣行径。

任何事情都有利弊两个方面。如果在现实生活中,遇到别人批评你,起码说明你很受关注,有一定的影响力。

所以,不必在意别人的言论,只要管住自己不去毁谤别人,专心致志的修养德行就可以了。

有君子修养的人,从来不在人后搞小动作,而是本本分分做好自己的分内之事,发挥自己的才能,通过努力做出优异的成绩,以此来获取别人的尊敬。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.xiezuogongyuan.com/12414.html